Ключевые слова: Социокультурная компетенция (СКК), ФГОС, ЕГЭ

Одной из тенденций современной образовательной парадигмы является ее социокультурная направленность [ФГОС: 2012], согласно которой обучение иностранному языку рассматривается как диалог культур в общем формате межкультурного общения [4: 3]. Развитие социокультурной компетенции играет особо важную роль в современном мире, где нередко обостряются межнациональные отношения, где большое значение имеют патриотическое и интернациональное воспитание. Социокультурная компетенция (далее — СКК) понимается как знания учащимся национально-культурных особенностей стран изучаемого иностранного языка, умения осуществлять речевое поведение в соответствии с этими знаниями, а также готовность и способность жить и взаимодействовать в современном поликультурном мире [3: 46].

В области преподавания иностранных языков проблема формирования социокультурной компетенции нашла отражение в Федеральных государственных стандартах среднего (полного) образования по иностранному языку третьего поколения, где данная компетенция признана одной из основных целей обучения иностранным языкам и является частью коммуникативной компетенции наряду с языковой, речевой, учебно-познавательной, компенсаторной.

Отечественными учеными разработаны требования к отбору материалов для формирования и совершенствования СКК старшеклассников на этапе подготовки к ЕГЭ. Такими требованиями являются: аутентичность используемых материалов, информационная насыщенность, новизна информации для адресата, современность и актуальность, а также учет интересов учащихся. Немаловажно соответствие речевых высказываний литературной норме изучаемого иностранного языка, а также осуществление отбора и использования учебных материалов в соответствии с уровнями владения иностранным языком обучающихся, то есть с учетом принципа доступности и посильности, тематичности и нарастания сложности.

На сегодняшний день можно уверенно констатировать, что на занятиях иностранного языка изучается литература, пословицы, языковые особенности, этикет разных стран, осуществляется знакомство с их историей, с выдающимися писателями, поэтами, учеными. Особым моментом, о котором нельзя забывать, говоря о формировании данной компетенции — это речевой этикет. Речевой этикет иностранного языка имеет особое значение для воспитания личности в целом. Поэтому должно уделяться большое внимание изучению клише и устойчивых выражений [1: 64].

В современных учебниках по иностранным языкам появилось множество заданий, имитирующих коммуникацию с носителями данного языка и культуры. Такому заданию обычно предшествует текст, в котором ведётся рассказ о стране и её культурных особенностях, что до принятия новых стандартов не так часто встречалось в российских учебных материалах по иностранным языкам. Огромное значение стало придаваться осмысленной попытке понять менталитет носителей изучаемой культуры, и в то же время было обращено внимание на важность самоопределения, идентификации себя как носителя своего языка и культуры, которые требуется представлять в межкультурном общении.

Безусловно, самым действенным средством развития социокультурной компетенции старшеклассников является пребывание в стране изучаемого языка, погружение в саму атмосферу культуры, традиций, обычаев и социальных норм страны. Ввиду того, что не все учащиеся имеют такую возможность, необходим поиск эффективных путей и способов развития социокультурной компетенции вне языковой среды.

Главным социокультурным компонентом содержания обучения является учебный текст. В качестве учебного текста используются: тематические, страноведческие, художественные тексты, письма, диалоги, стихи, интервью и песни. При этом важно, чтобы текст был аутентичным, максимально приближенным к естественной ситуации, а также соответствовал возрасту и интересам обучающихся [2: 92].

Очевидно, что на уроках иностранного языка в старших классах необходимо сочетать такие виды работы с текстами, как лингвистический и лингвокультурологический анализ. При этом основной задачей учителя, развивающего СКК, является формирование у старшеклассника лексически богатой, разнообразной, эстетически гармоничной культурной речи на основе знания лексических, морфологических и синтаксических норм [2: 216].

Включение старшеклассников в учебную деятельность с помощью ролевых игр развивает положительную мотивацию изучения иностранного языка. Именно во время этих игр учащиеся учатся культуре общения: как сделать покупки, как приветствовать, как поздравить друзей, родных и знакомых, как обратиться с вопросом для получения информации.

Говоря о СКК в содержании обучения иностранному языку, важно выделить культурный компонент, который включает в себя знание основ модели поведения в стандартной ситуации, важных исторических событий, реалий, крупнейших деятелей литературы и искусства. Важно также обратить внимание на культурное невербальное поведение, чтобы научиться избегать неадекватного или оскорбительного для другого народа поведения. Следовательно, развитие СКК на старших ступенях обучения в общеобразовательной школе благоприятствует участию в диалоге культур и ведет к формированию толерантности к иному мировоззрению.

Одним из эффективных путей развития социокультурной компетенции учащихся также являются аудиотексты, записанные носителями языка в реальных ситуациях иноязычного общения. Ещё одним способом развития социокультурной компетенции учащихся является использование видеоматериалов. Видеофильмы — это своего рода культурные портреты страны. с и т.д. и событий. обучающихся с и о языка.

Следовательно, у старшеклассников в процессе изучения иностранных языков необходимо формировать готовность к адекватному иноязычному общению с учетом социокультурного контекста общения: фоновых знаний истории, традиций, религии, образования, политики, национальных стереотипов. Их целью должно быть овладение значимыми социокультурными компонентами, которые обусловливают специфику поведения носителей языка, обусловленного историческими традициями и обычаями, образом жизни общества.

Подводя итог, хотелось бы ещё раз отметить, что значение социокультурного компонента в учебных материалах согласно ФГОС значительно выросло, а также социокультурные знания обладают значительным потенциалом при выполнении тестовых заданий ЕГЭ.

Список литературы

  1. Беленкова Н.М. Иноязычная коммуникативная компетенция как средство социальной адаптации будущего специалиста в вузе: результаты экспериментального обучения [Текст] / Н.М. Беленкова, А.А. Атабекова // Высшее образование сегодня. — 2009. —  8. — С. 63–67.
  2. Лутовинов В.И. Обсуждаем ФГОС: стандарт требует доработки [Текст] / В. И. Лутовинов // Администратор образования. — 2010. —  21. — С. 90–94.
  3. Сафонова В. В. Социокультурный подход к обучению иностранному языку как специальности [Текст]: автореф. дис. ...д-ра пед. наук :13.00.02 / В.В. Сафонова. — М., 1993 — 528 с.
  4. Смирнова Е.А. Профессионально-направленное формирование социокультурной компетенции в процессе подготовки будущих учителей иностранного языка [Текст]: автореф. дис. ...канд. пед. наук :13.00.02 / Е.А. Смирнова. — М., 2001. — 182 с.
  5. Судакова Н.А. О лингвокультурологической компетенции школьника [Текст] / Н.А Судакова // Вестник Томского государственного педагогического университета. — 2012. —  10 (125). — С. 211-217.
  6. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования [Электронный ресурс] / М-во образования и науки Рос. Федерации. — Режим доступа: http://base.garant.ru/70188902/, свободный, дата обращения: 9.12.2017.