Ключевые слова: концепт, испорченность, авторская ассоциация, авторские смысловые концепты.
Одним из наиболее распространенных видов исследования в современной лингвистике является исследование концепта как в широком, так и в узком понимании этого термина[4]. Так, в своих предыдущих работах (см. [2]) мы рассматривали термин «концепт» в широком значении как синоним термина «общенациональный концепт» и определяли его как дискретную, содержательную единицу коллективного сознания, отражающую предмет реального или идеального мира и хранимую в национальной памяти носителей языка в вербально обозначенном виде (Бабушкин А.П.) [1] В узком же значении мы определяли концепт как личностное осмысление, интерпретацию объективного значения и понятия как содержательного минимума значения (Лихачёв Д.С.) [3] и приравнивали его к терминам «индивидуальный концепт» и «индивидуально-авторский концепт».
Проанализировав семантику членов синонимического ряда с доминантой «corruption», мы определили отличительные смысловые признаки исследуемого концепта в английской лингвокультуре, при этом учитывалась семантика соответствующих слов, зафиксированных в лексикографических источниках 19 века.
Таблица 1. Отличительные смысловые признаки концепта «испорченность» в английской лингвокультуре 19 века.
№ | Лексема | Семантизация |
1 | Immorality | аморальность; нарушение религиозных заповедей |
2 | Wickedness | злоба, безнравственность; отклонение от Божьего закона |
3 | Perversion | неприемлемое сексуальное поведение |
4 | Vice | порок; аморальная личностная характеристика; изъян |
5 | Sin | грех; безнравственное поведение; осознанное отступление от религиозных законов |
6 | Indecency | неподобающее поведение, особенно сексуальное; излишняя вольность |
7 | Depravity | моральное разложение; развращенность |
8 | Debauchery | аморальное сексуальное поведение; распутство |
Таким образом, проведенный нами анализ синонимического ряда с доминантой «corruption» дает нам возможность заключить, что концепт «испорченность» как общенациональный концепт заключает в себе исключительно отрицательные аксиологические характеристики, связанные с понятиями отступления от религиозных законов, аморального поведения, в том числе сексуального, а также негативного влияния посредством подобного поведения.
В ходе анализа произведений американского автора Генри Джеймса, а именно What Maisie Knew (1897) [7], The Turn of the Screw (1898) [6], The Awkward Age (1899) [5], выбор которых был обоснован тематикой испорченности, доминирующей в сюжете данных произведений, нами был выявлен ряд понятийных и эмоционально-образных признаков, присущих концепту «испорченность» в рамках творчества автора.
Таблица 2.
Понятийные и эмоционально-образные признаки концепта «испорченность» в произведениях Генри Джеймса
Произведение Характеристика | «What Maisie Knew» | «The Turn of the Screw» | «The Awkward Age» |
Двойственность (мнимость) | Мнимость благородных целей | Двойственность восприятия реальности | Лицемерность поведения взрослых |
Негативное влияние | Страдания; несоответствующая возрасту осведомленность о происходящем | «Испорченное» поведение детей как результат влияния взрослых | Несоответствующая возрасту осведомленность |
Неприемлемость | Речь об «испорченности» ведется открыто, но считается неподлежащей детскому пониманию; героиня учится не задавать вопросов | Взрослые не говорят об «испорченности» открыто; дети учатся скрывать и замалчивать | Об «испорченности» говорят не слова, а поступки героев; тема «испорченность» под запретом |
Признаки, ассоциируемые с концептом «испорченность» | «взрослый», «неподобающий», «порочный»; «вред», «соблазн» | «старость», «уродство», «демоническая сущность», «высшая степень ужаса», «зло», «порочность», «вредоносность», «непоправимость», «разврат», «оскорбление», «вольность» | «двуличие», «эгоизм», «вредное влияние», «неподобающее поведение», «вольность», «распущенность», «грех», «падение нравов», «низость», «подлость» |
Понятия, антонимичные концепту «испорченность» | «детский», «невинный» | «доброта», «мягкость», «непорочность», «святость», «праведность», «очарование», «молодость», «невинность» | «честность», «невинность», «чистота», «непорочность», «высота», «традиционность», «безопасность» |
Содержание концепта, проявляемое в акциональном и вербальном поведении героев | Использование другой личности в собственных целях, «вещное» отношение к другому, небрежность | Намеренная вольность, разврат | Сплетни, интриги, клевета |
Как следует из таблицы, рассмотренные в порядке написания произведения демонстрируют постепенную трансформацию признаков исследуемого концепта. Так, например, в акциональном и вербальном поведении героев средства негативного влияния на детей видоизменяются от намеренного использования ребенка в собственных целях до ненамеренного воздействия общества «испорченных» людей, ведущих «испорченные» разговоры (сплетни, интриги, клевета), на молодую девушку.
Также нами было установлено, что концепт «испорченность» в творчестве Генри Джеймса представляет собой сочетание общенациональных и индивидуально-авторских компонентов данного концепта. Особое внимание следует уделить тому, как автор расширяет и дополняет общенациональные признаки концепта «испорченность» в своих произведениях [2],[8].
Таблица 3.
Общенациональные и индивидуально авторские компоненты концепта «испорченность» в произведениях Генри Джеймса
Компонент | Основное (общенациональное) содержание | Дополнительное (индивидуально-авторское) содержание |
Неприемлемость | Оценка «испорченного» поведения как «неподобающего», «нарушающего религиозные законы» | Запрет на обсуждение «испорченного» поведения |
Негативное влияние | Излишняя вольность, в том числе, сексуальная; разврат | Использование в собственных целях; сплетни, интриги, ложь, подлость |
Понятия синонимичные концепту «испорченность» | Грех, порок, изъян, аморальность, моральное разложение | Соблазн, высшая степень ужаса, уродство, старость, зло, демоническая сущность, вредоносность, непоправимость, двуличие, эгоизм |
Понятия антонимичные концепту «испорченность» | Добро, святость, мораль, нравственность, религиозность | Мягкость, очарование, молодость, невинность, честность, безопасность |
Двойственность | Отсутствует | Мнимое благородство, лицемерие |
Также в ходе анализа концепта «испорченность» в произведениях Генри Джеймса ("The Turn of the Screw"[6], "The Awkward Age«[5], «What Maisie Knew» [7]). нами был выявлен ряд стилистических средств репрезентации данного концепта.
Самой многочисленной (202 единицы из 311 исследованных) является группа эпитетов (divine, beatific, infamous и т.п). На антитезу (She looked blank, but she coloured) приходится 34 случая употребления стилистических средств, в том числе сюжетное противопоставление двух пар героев повести "The Turn of the Screw«[6]. Метафора (I had the view of a castle of romance inhabited by a rosy sprite, such a place as would somehow, for diversion of the young idea, take all colour out of storybooks and fairy-tales) составляет 28 единиц из изученных, сравнение (like a sentinel before a prison) — 26 единиц , градация (She saw more and more; she saw too much) — 12единиц, параллельные конструкции (What does he matter now, my own?-what will he ever matter?) — 9 единиц.
Особо стоит отметить использование автором Генри Джеймсом жанра готического рассказа одного из произведений, а именно «The Turn of the Screw», как особого средства репрезентации концепта «испорченность» [2].
Подводя итог вышеизложенному, следует отметить, что Генри Джеймс в своих произведениях расширяет и уточняет лингвокультурное содержание концепта «испорченность», используя такие средства его репрезентации, как эпитет, антитеза, метафора, сравнение, градация и параллельные конструкции.
Литература
- Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. C.104.
- Демкина Ю.А. Концепт «испорченность» в повести Генри Джеймса «Поворот винта». Волгоград: Студенческий электронный журнал «СтРИЖ», 2018. N6(23). C.
23-26. - Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка / Д.С.Лихачев // Русская словесность: Антология / Под ред. В.П.Нерознака. М.: Academia, 1997. C.280-287.
- Попова З. Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. C. 3.
- Henry James. The Awkward Age. Read Books Ltd., 2013. C.661.
- Henry James. The Turn of the Screw. Xist Publishing, 2015. C.121.
- Henry James. What Maisie Knew. Wordsworth Classics, 2015. C. 245.
- Hugh Stevens. Hernry James and Sexuality. Cambridge University Press, 1998. C. 246.